幽默英语小知识
发布时间:2009-10-19       

Three Whistles

I promised my girlfriend a gold necklace for her birthday, but when the jeweler quoted a price for one we liked, I let out a long, low whistle. "And how much are they then?" I asked, pointing to another tray.

"You, sir," replied the jeweler, "about three whistles."

三声口哨

我答应过我的女朋友过生日进送她一条金项链。可是当珠宝商报出我们看中的那条项链的价格时,我低低地打了个长口哨。“那这条项链多少钱呢?”我指着另一个盘子里的项链问。

“先生,对你来说,”珠宝商答道,“大约值三声口哨。”

 

Early Shopper

It was Christmas and the judge was in a benevolent mood as he questioned the prisoner. "What are you charged with?" he asked.

"Doing my christmas shopping early," replied the defendant.

"That's no offense," replied the judge, "How early were you doing this shopping?"

"Before the store opened," countered the prisoner.

采购过早

那天是圣诞节,法官在审讯犯人时也有点恻隐之心。“你为什么而被起诉?”他问。

“采购圣诞节物品过早。”被告答。

“这不算犯法,”法官回答,“你购物多早?”

在商店开门之前,“犯人应道。

 

Midway Tactics

Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

中间战术

三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。

右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”

左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”

中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。

 

What's your name?

A very strict officer was talking to some new soldiers whom he had to train.He had never seen them before,so he began:"My name is Stone,and I'm even harder than stone,so do what I tell you or there'll be trouble.Don't try any tricks with me ,and then we'll get on well together"

Then he went to each soldier one after another and asked him his name."Speak loudly so that everyone can hear you clearly,"He said,"and don't forget to call me 'sir'".

Each soldier told him his name,unitl he came to the last one.This man remained silent,and so Captain Stone shouted at him,"When I ask you a question,answer it!I'll ask you again:What's you name,soldier?"

The soldier was very unhappy,but at last he replied."My name is Stonebreaker,sir"he said nervously.

你叫什么名字?

有一位很严厉的军官在对一群交由他训练的新兵训话。他以前从没见过这群新兵,于是他开始自我介绍:“我的名字叫Stone(石头),事实上,我甚至比石头更强硬。这就是我为什么要告诉你们我名字的原因。不要试图对我玩什么花招,这样我们就能很好相处了。”

接着他开始走到每个士兵前面问他们的名字。“说大声点,让每个人都能听清楚。另外,不要忘记称呼我为长官。”他说。

每个士兵都对他说了自已的名字。他走到最后一位士兵面前时,这个士兵保持着沉默。于是Stone队长对他喊叫,“当我问你问题的时候,要回答!我再问一遍,你的名字,士兵?”

那个新兵很不高兴,但最后他回答了。“我的名字是Stonebreaker(碎石机),长官。”他紧张的说。

 

The Same Duties

A retired four-star general ran into his former orderly, also retired, in a Manhattan bar and spent the rest of the evening persuading him to come work for him as his valet. "Your duties will be exactly the same as they were in the army," the general said. "Nothing to it-you'll catch on again fast."

Next morning promptly at eight o'clock, the ex-orderly entered the ex-general's bedroom, pulled open the drapes, gave the general a gentle shake, strode around the other side of the bed, spanked his employer's wife on her bottom and said, "OK, sweetheart, it's back to the village for you."

相同的职责

一个退休的四星级将军在曼哈顿的一个酒吧偶然地遇到了他以前的勤务兵,勤务兵也退休在家。这位将军花了一整个晚上的时间来说服他回来做他的贴身随从。“你的职责与在军队时完全一样,”将军说,“这没什么,你很快就会再次理解它的。”

第二天早晨八点钟时,前勤务兵迅速地进到前将军的卧室,拉开窗帘,轻轻地摇了摇将军,然后大步走到床的另一侧,在他雇主的妻子屁股上拍了一下,说道:“好了,甜心,你该回到村庄去了。”

                    

    友情链接: 许昌人才网    颍川弦歌    许昌hao123    许昌外国语学院    汉魏网   许昌网站推广   许昌旅游资讯网

 
  咨询电话:0374-2629919   2624919 校长热线:0374-3311277 传真:0374-3311727 石岩外语QQ群:21983797   邮箱:info@rockintel.com
  地址:许昌市建设路296号(春秋广场棉麻公司三楼)  MSN:mryanshiwei@hotmail.com   
  豫ICP备09044570号