|
|
|
|
|
发布时间:2010-04-07
|
法语写作的结构 Structure
一、Compréhension du sujet(对主题的理解)
1.Situer le sujet en intérret du lecteur 确定阅读者感兴趣的话题 2.Préciser le sujet du travail 精确主题 3.Indiquer les partis principales 指出主体的部分 Introduction---phrase d’attaque(说明) ---problèmatique(成问题的) ---plan(annonce du plan)(计划)
二、Développement(发展)
I amener 1. Evoquez le contexte dans lequel le sujet se situe(提出内容是在确立在什么样的主题下)
2. Choisissez une généralité une anecdote/une citation ou un fait par leauel vous pouvez commencer(选择一个小故事或者例子或者一些实例开始写) 3. Eviter que cette informatique soit trop vague,trop cathégorique(避免那些太模糊的,太有个性的信息,话题)
三、Conclusion(结论)
Cette dernière partie doit:(最后一部分应该:) ---rappeler l’ensemble du sujet(呼应主题) ---résumer l’ensemble du développement(总结文章) ---ouvrir le sujet à du contexte plus général() Rappeler**paraphraser le sujet posé(提出的主旨句) Résumer**rappeler les étapes principales(呼应主要的段落) **ce résumé répond à la question posée par le sujet(这个小总结应该呼应主题中提出的疑问) Ouvrir**lier votre résumé à un contexte plus grand(将总结与文章内容联系起来)
|
|
|
|
|
|